Во пролетниот број за 2012, најпознатото ерменско списание за книжевност “Литература”, кое излегува во градот Ереван, објави 25 песни преведени на ерменски јазик од  познатиот охридски писател Славе Ѓорго Димоски.

Меѓу нив се наоѓа и песната „Ноќта е црна Либе Марија“ која досега е преведена на 27 јазици и  e една од најпопуларните, застапена во сите македонски антологии.

Преводот на песните е направен според руското издание на книгата “Мајчин јазик”, објавена во Москва. Песните на ерменски ги преведе поетот и професорот Хрант Алексанијан.


OhridNews