Министерството за култура  започна со реализација на проектот „Ѕвезди на светската книжевност“ во кој на македонски јазик ќе бидат преведени 550 книги од врвни светски автори, јавува „Макфакс“.

Едицијата на најкапиталните дела преведени на македонски јазик ќе опфаќа класици, избрани дела, бестселери, мемоари, а ќе се комплетира по периоди, старо грчки период, римски период, ренесанса и среден век. Преведените дела ќе се објавуваат етапно еднаш годишно, а на проектот ќе се работи во следните четири години.

„Реализацијата на проектот ќе овозможи доближување до светските културни вредности до граѓаните и популаризација на пишаниот збор до сите сегменти на културното живеење“ – рече министерката за култура Елизабета Канчевска Милевска/

Според членовите на одборот за избор на делата, ова претставува капитален проект кој е од големо значење за државата и за македонскиот јазик.
 
Министерството за култура ќе врши и превод на англиски јазик на делата опфатени во проектот „130 тома македонска книжевност“, а во септември се очекува промоција на 106 дела од добитници на Нобелова награда преведени на македонски јазик.

OhridNews
извор:„Макфакс“